中国潮汕方言电影《给阿嬷的情书》近日在新加坡掀起观影热潮,潮语原音版场次反应热烈,片商与院线紧急加开8场,门票仍迅速售罄,甚至吸引黄牛趁机炒票。原价18.50新元(约59令吉)的戏票,转售价格一度飙升至119新元(约380令吉),涨幅近6倍!
电影热度持续升温,潮语原音版本场次反应火爆,一票难求,多次加开场次仍迅速售罄。
在新加坡嘉华怡丰城戏院外,开售前已出现排队人龙,约200名公众到场等候购票,其中以年长观众居多,部分民众提前数小时排队,有人拄拐杖或坐轮椅,只为购买潮语原音场次门票。
线上购票系统同样出现拥堵情况;有观众表示,售票开放后多次尝试登入系统,虽一度成功选座,但最终未能完成付款;也有人在接近下午4时登入时,被告知需等待超过4小时。
据售票平台资料,当日加开的8场潮语原音版门票,在下午约4时10分已全部售罄。
该片以潮汕侨批文化为背景,片中大量使用潮州话,对新加坡潮州籍及年长观众而言具有情感共鸣,成为吸引观影的重要因;片商Clover Films与嘉华院线(Golden Village)早前已加开场次以应对需求。
不少长者为观看原音版电影排队两至三个小时仍未能购票。Clover Films董事经理林德表示,对此感到复杂,并希望更多长者有机会观看熟悉的方言电影。
新加坡警方及新加坡消费者协会此前亦提醒公众,应通过正规渠道购票,避免误信非官方售票来源,以防诈骗风险。
(新闻整理自《中国报》)